wanomasks_2021sep_top.jpg
 

About

來自京都聚秀軒的兩個西陣編織面具
「WANOMASKS」「Kyoto Nishijin-ori Silk Face Mask」

隨著新型冠狀病毒的流行,口罩已成為我們生活中不可或缺的物品。政府還建議採取“新的生活方式”,以防止感染,例如避免人群,與社會保持距離和洗手。戴著口罩也是防止飛濺感染的措施之一,並且在公共場所已被確立為一種方式。因為我每天都戴著這樣的口罩,所以我希望人們喜歡它作為時尚的一部分,穿上高質量的衣服,並體驗日本的傳統文化。通過屋簷的合作誕生了“ WANOMASKS ”。外部材料由100%Nishijin絲綢製成,並具有精緻的設計,不僅可以穿和服和正裝,而且可以日常穿著。由於使用絲綢,因此透氣性優異,穿著舒適。隨附原始的抗菌口罩盒,便於攜帶。

COVID-19 大流行改變了我們周圍的世界。為防止傳播,各國政府提倡“新常態”,例如保持社交距離、洗手等。戴口罩是防止飛沫感染的新常態之一. 另外在公共場合佩戴它正成為一種普遍的禮儀。

在這種情況下,京都西陣織傳統工匠與 ShuShuKen Inc. 合作開發了一種名為“WANOMASKS”的新產品。
以西陣織真絲麵料製成,採用各種日本傳統和服設計,即使不穿日本和服,也能搭配任何風格......休閒裝到正裝。
絲綢材質透氣性好,佩戴舒適,附贈抗菌口罩盒,請盡情佩戴我們奢華精緻的口罩。

 

“哇哇”的含義

漢字“和”是日本的文化概念,通常翻譯成英文為“和諧”,日本料理“WASHOKU Japanese food”就是一個著名的例子,因為它在2013年被聯合國教科文組織授予榮譽。

 

■“關於京都絲綢西陣織絲綢面膜”

之前以本公司面膜品牌“WANOMASKS”銷售的京都西陣蠶絲麵膜。外層材質為100%純絲,內襯為100%棉,優質材質未變。除了流行圖案外,全新圖案也可用。

 

(更新點)

 

・ 介紹 S 碼。“WANOMASKS”只有 M 碼和 L 碼,但我們增加了兒童 S 碼。您可以與您的孩子一起享受匹配的口罩。

 

・ 用於穿線型面罩。“WANOMASKS”是線縫式的,反映了客戶的意見,即使拉線也無法更換。線將解開交付,以便您可以自行調整。

 

・ 為防止變形而設計。通常有繩孔的口罩會在該區域起皺。我們對其進行了處理,使口罩的圖案看起來很漂亮。

 

・平穿感 消除了穿線部分折疊織物的厚度並進行了縫製,以便穿著時不會感到不適。此外,我們停止縫製標籤以提高穿著舒適度。 
 

wavoca_kidsmodel02_edited_edited.jpg
wavoca_mask.jpg
wavoca_002.jpg
2ndseries_wavoca.JPG

Traditional Japanese Fabric

京都西陣織御召裂
Nishijin Textiles通常被稱為“ Omeshi”。面罩的外層面料為100%真絲,面罩的內層面料為100%棉,僅使用天然材料,因此即使是皮膚敏感的人也可以放心使用它。“ Omeshi”是皇帝和貴族自古以來所穿的歷史性紡織品的總稱。
wanomasks01_official.jpg
01.

The Nishijin Textiles are one of the famous "obi" (the belt portion of Kimono) makers in Japan.

nishijin.jpg
02.

​Original Mask Case

Antibacterial Case

ninim2.jpg
03.

ONLINE SHOP

You can buy "WANOMASKS" on our online shop, please see now.

onlineshop_wanom09.jpg
 

品質表示/ Quality Display

 表生地:絹100% Outer Silk:100%  

裏地:綿100% Inner Cotton: 100%

hyo-ji.png

   注意事項

面具是衛生用品。請注意,打開後我們不接受更換或交換。

​Due to hygiene and quality reasons, we do not accept any returns or exchanges.

此面罩不能用作防塵面罩或防毒面具。

This product does not peform functions of dust mask or gas mask.

該產品使用對皮膚友善的棉和絲綢,但如果皮膚感到瘙癢,發紅或不適,請停止使用並遵循醫生的手指。

We are using high quality silk and fine cotton gauze , however, in the case ​reactions such as stinging and rash on the skin occur, or feel discomfort, do not continue use and consult a doctor.

該產品可以洗手。選擇時,請參閱另頁“洗滌日本Masukusu”。

This is hand washable product, For details, please refer to our instruction "How to wash WANOMASKS"